Этический кодекс

специалиста по письменной терапии

Основные положения этического кодекса Американской ассоциации библиотерапевтов и специалистов по терапии поэзией в переводе на русский язык.
Выражение «библиотерапевты и специалисты по терапии поэзией» при чтении можно заменять на «специалисты по письменной терапии».

Преамбула

 

Этот кодекс должен служить руководством повседневного поведения тех, кто причисляет себя к профессиональным библиотерапевтам и специалистам по терапии поэзией.

 

Он также является основанием и системой отсчета при рассмотрении жалоб на поведение библиотерапевтов, специалистов по терапии поэзией и ведущих семинаров, отклоняющееся от этических стандартов, открыто выраженных или подразумеваемых в этом кодексе.

Данный кодекс содержит стандарты этического поведения в профессиональных отношениях с теми, кому оказываются услуги, с коллегами, с работодателями, с другими профессионалами и с сообществом.

 

Этот этический кодекс приложим к конкретным ситуациям профессиональной жизни тех, кто получил квалификацию PTR, CPT или CAPF, тех, кто проходит обучение для получения данных квалификаций, а также менторов и супервизоров.

 

СТАНДАРТЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ И ПРАКТИКИ

Ответственность

Оказывая услуги, библиотерапевты и специалисты по терапии поэзией поддерживают высочайшие стандарты своей профессии. Они принимают ответственность за последствия своих поступков и прикладывают все возможные усилия, чтобы гарантировать, что их услуги используются по назначению.

 

В качестве практиков библиотерапевты и специалисты по терапии поэзией, а также ведущие семинаров знают, что на них лежит серьезная социальная ответственность, так как их рекомендации и профессиональные поступки могут изменить жизнь других людей.

 

В качестве педагогов библиотерапевты и специалисты по терапии поэзией признают свою обязанность помогать другим людям обретать знания и умения.

 

В качестве исследователей библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров планируют свои исследования таким образом, чтобы свести к минимуму возможность того, что результаты их исследований введут кого-то в заблуждение. Публикуя результаты своей работы, они никогда не скрывают данные, выбивающиеся из демонстрируемой тенденции, и они признают наличие альтернативных гипотез и объяснений полученных результатов. Они приписывают себе авторство только той работы, которую действительно совершили сами. Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров заранее проясняют для всех заинтересованных лиц и организаций ожидания, связанные с распространением и использованием результатов исследований.

 

Члены сообщества библиотерапевтов и специалисты по терапии поэзией полностью подчиняются всем законам и правилам, касающимся ведения практики. Они не позволяют использовать свою практику во вред людям.

 

Менторы и супервизоры обязаны тщательно оценивать тех, кто проходит подготовку (их бэкграунд и «подходящесть»), чтобы гарантировать, что обучающийся не планирует использовать навыки терапии поэзией, чтобы вводить людей в заблуждение или причинять им вред.

 

Компетентность

Поддержание высоких стандартов компетентности — ответственность, разделяемая всеми библиотерапевтами и специалистами по терапии поэзией, а также ведущими семинаров в интересах общественности и профессии в целом.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров признают границы своей компетентности и границы применимости используемых ими техник. Они предоставляют только те услуги и используют только те приемы и техники, которым они обучались и получили квалификацию. В тех областях, где пока не существует признанных стандартов, библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров предпринимают все необходимые меры предосторожности, чтобы оберегать благополучие своих клиентов.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров честно и полно представляют публике свою компетентность, образование, профессиональную подготовку и профессиональный опыт. Они признают различия между людьми, в частности, связанные с возрастом, гендером и сексуальной ориентацией, социоэкономическим классом и этнической принадлежностью, и при необходимости они проходят профессиональную переподготовку, консультируются и набирают опыт, чтобы гарантировать оказание компетентных услуг или компетентное проведение исследований.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров признают, что личные проблемы и конфликты могут вмешиваться в их профессиональную эффективность. В соответствии с этим, они воздерживаются от любой деятельности, в которой их личные проблемы могут привести к неадекватному поведению/взаимодействию или причинить вред клиенту, коллеге, учащемуся или участнику исследования.

 

Члены сообщества библиотерапевтов и специалистов по терапии поэзией точно и объективно представляют общественности свою квалификацию. Они не называют себя «психотерапевтами» или «терапевтами», если соответствующие законы штата или правила запрещают им это. Они не позволяют учащимся, нанятым сотрудникам или тем, кого они супервизируют, называть себя терапевтами, если соответствующие законы и правила запрещают это. Они не разрешают учащимся, нанятым сотрудникам или тем, кого они супервизируют, заявлять о компетентности оказывать профессональные услуги, выходящие за пределы их профессональной подготовки, профессионального опыта и уровня квалификации.

 

Публичные заявления

В своих публичных заявлениях, объявлениях об оказании услуг, рекламе и промо-мероприятиях, библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров аккуратно и объективно представляют свою профессиональную квалификацию, принадлежность к профессиональным ассоциациям и специализацию, равно как и соответствующие данные тех организаций, с которыми они могут быть связаны.

 

Объявления или реклама групп личностного роста, семинаров и других профессиональных мероприятий должны содержать четкое изложение цели мероприятия и ясное описание того, какой опыт получат участники.

 

Члены сообщества библиотерапевтов и специалистов по терапии поэзией в своих публичных заявлениях не называют себя «психотерапевтами» или «терапевтами», если соответствующие законы штата запрещают им это.

 

Конфиденциальность

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров в первую очередь обязаны уважать конфиденциальность информации, полученной от людей в ходе терапевтической работы. Делиться этой информацией с другими людьми можно только с согласия человека или его законного представителя, за исключением тех редких случаев, когда сокрытие данной информации может создать опасную ситуацию для самого человека или других людей. В соответствующих обстоятельствах библиотерапевты и специалисты по терапии поэзией информируют клиентов о пределах конфиденциальности, установленных законом.

 

Информация, полученная в ходе терапевтической работы или отношений консультирования, может использоваться в публикациях, лекциях и иных публичных пространствах только в том случае, когда получено подобающее ситуации согласие тех людей, о чьем опыте идет речь, или когда вся возможная идентифицирующая информация в достаточной степени искажена.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров обеспечивают необходимые условия хранения записей и их уничтожения, сохраняющие конфиденциальность людей.

 

Работая с несовершеннолетними или другими категориями людей, не способных дать добровольное, информированное согласие, библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров уделяют особое внимание защите интересов этих людей.

 

благополучие клиента

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров уважают внутреннюю цельность и оберегают благополучие людей и групп, с которыми работают, и открыто признают добровольность участия людей в терапевтической, консультативной, учебной деятельности или исследованиях.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров постоянно осознают свои собственные потребности и свою потенциально влиятельную позицию в отношениях с клиентами, учащимися и подчиненными. Они избегают эксплуатации доверия и зависимого положения этих людей.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров прикладывают все возможные усилия, чтобы избегать «сдвоенных» ролевых отношений, которые могут исказить их профессиональные суждения или увеличить риск эксплуатации. Примеры таких «сдвоенных» отношений включают, в частности, проведение исследований, лечения или фасилитируемых групповых процессов с сотрудниками, учащимися, супервизируемыми, близкими друзьями или родственниками (но не исчерпываются этим). Сексуальные отношения с клиентами неэтичны.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров договариваются об оплате своих услуг заранее и таким образом, чтобы обеспечить ясность и защитить лучшие интересы клиентов.

 

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров прекращают терапевтические отношения или отношения консультирования, когда становится достаточно ясно, что их продолжение не приносит клиенту пользы. Они предлагают клиенту варианты альтернативных источников получения помощи.

 

Члены сообщества библиотерапевтов и специалистов по терапии поэзией не используют свои профессиональные отношения с клиентами или учащимися, чтобы продвинуть свои собственные интересы, в отличие от интересов клиента или учащегося. Неэтично побуждать клиента или учащегося вовлекаться в коммерческое предприятие профессионала, коммерческое предприятие друга или родственника профессионала, участвовать в социальной или политической кампании, в том числе мероприятии, связанном с защитой чьих-либо прав. Оказывать терапевтические услуги учащимся, кроме как в чрезвычайной ситуации, неэтично. Если ментор или супервизор хочет, чтобы учащийся купил написанную им книгу, он должен проявлять максимум аккуратности. Подобное требование этично, если книга входит в общий список литературы по учебному курсу, в остальных случаях это неэтично, и в таком случае ментору или супервизору рекомендуется обратиться в Этический комитет федерации.

 

Профессиональные взаимоотношения

Библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров действуют, признавая потребности, особые компетентности и обязательства коллег в их собственной и смежных профессиях. Они уважают прерогативы и обязательства тех институтов или организаций, с которыми связаны эти коллеги.

 

Проводя исследования в организациях, библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров должны получить подобающее разрешение на проведение исследований. Они осознают свои обязательства перед исследователями, которые придут после, и гарантируют, что принимающая организация получает адекватную информацию об исследовании и признание ее вклада в возможность его проведения.

 

В публикациях авторство принадлежит тем, кто внес профессиональный вклад, пропорционально вкладу.

 

Когда библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров узнают о том, что коллега совершил этическое нарушение, они стараются разрешить сложившуюся ситуацию неформальным образом, обращая внимание коллеги на его поведение. Если этическое нарушение не слишком серьезно и/или совершено по незнанию, вследствие недостаточной восприимчивости или недостаточного опыта, подобного неформального разрешения ситуации, как правило, достаточно.

 

Подобные неформальные «исправления» осуществляются с особым вниманием ко всем аспектам конфиденциальности, задействованным в ситуации. Если этическое нарушение таково, что неформальным разрешением ситуации обойтись невозможно, библиотерапевты, специалисты по терапии поэзией и ведущие семинаров передают ситуацию на рассмотрение Этического комитета Американской федерации библиотерапии и терапии поэзией.

Специалисты по терапии письменным словом поддерживают высочайшие стандарты своей профессии

Попробовать